حسین نژاد:سوزش رجوی از اقدام پارلمان عراق، وقاحت در جعل و بیانیه های تخیلی

0
1009

سوزش رجوی از اقدام پارلمان عراق، وقاحت در جعل و بیانیه های تخیلی

قربانعلی حسین نژاد، پیوند رهایی، پاریس، سوم دسامبر ۲۰۱۵:…  تناقضهای آشکار در تیترهای عربی «بیانیه» در دو سایت فارسی و عربی فرقۀ رجوی. اغلاط فاحش عربی و کاربردهایی با نگارش فارسی و فرهنگ خاص فرقه در متن ترجمه شده از فارسی! بیانیه های موهوم. تشکلهای ساختگی و موهوم به نام «تجمع حقوقدانان مستقل برای دفاع از حقوق بشر در عراق» «شورای ملی عشایر عراق» که حتی یک بیانیه در مورد …

لینک به منبع

اوج وقاحت رجوی در فریب افکار عمومی ایرانیان و عراقیان

و نهایت سوزشش از اقدام پارلمان عراق

جعلی بودن بیانیه های ادعائی «۱۰۴۰ وکیل عراقی»!! و «۲۱۰۰ شیخ عشیره در عراق» علیه اقدام پارلمان عراق

تناقضهای آشکار در تیترهای عربی «بیانیه» در دو سایت فارسی و عربی فرقۀ رجویHossein-nejad_Gholam_1

اغلاط فاحش عربی و کاربردهایی با نگارش فارسی و فرهنگ خاص فرقه در متن ترجمه شده از فارسی! بیانیه های موهوم

تشکلهای ساختگی و موهوم به نام «تجمع حقوقدانان مستقل برای دفاع از حقوق بشر در عراق» «شورای ملی عشایر عراق» که حتی یک بیانیه در مورد مسائل عراق ندارند و در امضای بیانیه حتی اسم خودشان به عربی را غلط می نویسند!!!

کسی تا حالا خبر ندارد اصل این بیانیه های ادعائی با امضای «۱۰۴۰» وکیل عراقی و ۲۱۰۰ شیخ عشیره کجاست؟ و چگونه در عرض دو روز بعد از بیانیۀ پارلمان عراق جمع آوری شده است؟!!

اینهمه وکیل و شیخ عراقی تا حالا در اینهمه مسائل لیبرتی از جمله موشکباران تروریستی آن کجا بودند؟ کو بیانیه ها و اعتراضاتشان؟!!

نوشتۀ قربانعلی حسین نژاد عضو قدیمی و مترجم ارشد جدا شدۀ بخش روابط خارجی فرقۀ رجوی

 

Screenshot 2015-12-02 00.53.56

فرقۀ رجوی طبق عادت سالیان خودش به فریب افکار عمومی و توهین به شعور دیگران با جعل گروه و بیانیه که اینجانب در روابط خارجی آن به عنوان مترجم از نزدیک سالیان متمادی شاهد و دست اندرکار آن بوده و تجربه کرده ام (ساختن اسمهای تقلبی گروه و تشکل عراقی و عربی و ترجمه بیانیه هایشان از فارسی به عربی حتی به نام میلیونها عراقی و قالب کردن آنها که گویی خود عربها نوشته اند! کاری که همان زمان هم دولت عراق و هم پارلمان عراق به افشای آن دست زدند) باز این روزها به دنبال دیدار خانواده های ساکنان لیبرتی با نمایندگان پارلمان عراق و اقدام پارلمان عراق به تشکیل کمیته ای از کمیسیونهای روابط خارجی و حقوق بشر برای دیدار با ساکنان لیبرتی و ترتیب دادن دیدارهای خانوادگی و تماس با سفارتخانه های کشورها در بغداد برای پذیرفتن ساکنان لیبرتی در خاک خود شروع به صدور بیانیه های جعلی پیاپی از قول گروهها و تشکلهایی که هیچگونه وجود خارجی جز واژه های اسامی آنها و آرم و سربرگ ساختگی شان ندارند کرده است که اینجانب بسیاری از آنها را در مقالۀ چند روز پیش در لینگ زیر افشا کردم.

http://peyvande-rahaee.fr/index.php/typography/292-2015-11-30-94-09-09

تا اینکه در ادامۀ این بیانیه های زنجیره ای اتاق روابط خارجی فرقۀ رجوی روز گذشته دو بیانیه در سایتهای فارسی و عربی خود مبنی بر محکومیت اقدام پارلمان عراق از سوی ۱۰۴۰ وکیل عراقی!! و ۲۱۰۰ شیخ عشیرۀ عراق!! (صفت انقلابی به این شیوخ دیگر نداده چون آن مخصوص داعش می باشد!!) دیدم که در اولی تیتر به اصطلاح عربی آن در عکسی که از آن بیانیۀ موهوم در سایت فارسی فرقه زده با تیتر بیانیه که در سایت عربی فرقه منتشر کرده تفاوتهای اساسی دارد به علاوۀ نگارش و فرهنگ کامل فارسی و خاص فرقه در هر دو بیانیه با اغلاط عربی روشنی که هر فرد باسواد عرب آن را بخواند سریعا می فهمد که از فارسی ترجمه شده و نویسندۀ آن مطلقا یک عرب نیست تا چه رسد به اینکه وکلا و حقوقدانان عراقی یا شیوخ عشایر باشند امری که اوج وقاحت ماکیاولیستی فرقۀ رجوی در فریب افکار عمومی نیروهای خودش در عراق و خارج و ایرانیان و عراقیان و توهین به شعور همگان را نشان می دهد.

تشکلهای ساختگی و موهومی به نام «تجمع حقوقدانان مستقل برای دفاع از حقوق بشر در عراق» «شورای ملی عشایر عراق» که حتی یک بیانیه در مورد مسائل عراق نداده اند و تشکل موهوم اولی در امضای بیانیه حتی اسم خودش به عربی را چنانکه در تصویر آن می بینید غلط نوشته است!!!. این اسمهای موهوم را بعد از سقوط صدام وقتی من در اشرف بودم خودمان در روابط خارجی درست کردیم و اسمشان را که به فارسی نوشته بودند چندین بار عوض کردند تا اینکه من شکل نهائی آنها را به عربی ترجمه کردم و برایشان آرم و سربرگ در بخش روابط خارجی درست کردند و تمام بیانیه های به آن اسمها را غالبا رحمان (عباس داوری) به فارسی می نوشت و من به عربی ترجمه می کردم و منتشر می کردند و برای اینکه روزی گندش در نیاید و اوائل کارشان بود به یک وکیل عراقی و شیخ عشیرۀ بعثی که از بغداد فراری بودند وخیلی مواقع هم در اشرف سکونت می کردند پول می دادند که فقط اسمشان پشت این تجمع تک نفره!! باشد. بعدا دیگر وقتی عوامفریبی شان تا حدی رونق یافت اساسا نفر هم لازم نمی دیدند که پشت گروهی یا تشکلی موهوم باشد بلکه فقط به ساختن اسم و آرم و سربرگ اکتفا می کردند بطوریکه روزی نبود که هر یگانی در اشرف دهها گروه و انجمن و سازمان و کانون و سندیکا و تجمع و جمعیت و… به اسم عراقیان دیالی یا بغداد یا سراسر عراق درست نکنند که برخی را احتیاط می کردند می آوردند من اسم گروه را ترجمه می کردم! یا عربی ترجمه شدۀ آن را چک و تصحیح می کردم که باز هم آخر با تایپ غلط منتشر می کردند یا برای چک نمی آوردند و می دیدی که یک انجمن استادان دانشگاه ویا دانشجویان حتی اسم خودشان را هم غلط نوشته اند!!!

از این گذشته کسی تا حالا خبر ندارد اصل این بیانیه های ادعائی با امضای «۱۰۴۰ وکیل عراقی» و «۲۱۰۰ شیخ عشیره» کجاست؟ و چگونه در عرض دو روز بعد از بیانیۀ پارلمان عراق اینهمه امضا جمع آوری شده است؟!! اولا هیچیک از بیانیه های ادعایی فرقه اصلش با امضاها نشان داده نمی شود برای اینکه وجود خارجی ندارد بلکه همیشه فقط به صدور بیانیۀ خبری و مطبوعاتی از قول یک گروه یا تشکل موهوم اکتفا می شود که می گوید بیانیه ای با اینقدر امضا و با این محتوا وجود دارد که میگوید فلان و فلان…!!

همچنین طبق ضابطۀ بخش روابط خارجی و سیاق تمام آمارهای امضاها طی این ده سال و اندی هیچوقت عدد تمام اعلام نمی کنند بلکه باید کمی از عدد تمام کم یا زیاد باشد تا فریبکاری آن بیشتر گردد و خوانندگان بتوانند باور کنند!! مثلا وقتی بیانیۀ دو میلیون و هشتصد هزار عراقی را برای ترجمه به عربی! به من دادند اسمش بیانیۀ سه میلیون عراقی بود ولی موقع انتشار دویست هزار تا کم کردند تا عدد تمام نباشد!! بعد هم بیانیۀ ۵ میلیون و دویست هزار عراقی را درست کردیم که وقتی برای ترجمه به عربی! به من دادند اسمش بیانیۀ ۵ میلیون عراقی بود یعنی از همان اول و قبل از عربی شدن متن آن تعداد امضا را مشخص می کردند!! بعد دویست هزار اضافه کردند که عدد تمام نباشد!! حالا هم عدد چهل را به روی هزار و عدد ۱۰۰ را به روی ۲۰۰۰ اضافه کرده اند که قابل باور باشد!!!

همچنین اینهمه وکیل و شیخ عراقی تا حالا در اینهمه مسائل لیبرتی از جمله موشکباران تروریستی آن کجا بودند؟ کو بیانیه ها و اعتراضاتشان؟!! چرا تا حالا کوچکترین کمکی به اسیران و زندانیان لیبرتی نکرده اند؟ چرا در قبال محاصرۀ ادعایی لیبرتی و موشکباران متعدد آن طی این سه سال سکوت اختیار کردند؟ کو بیانیه های محکومیتشان علیه این حملات؟ اسامی و امضاها و بیانیۀ اصلی آنها کجاست؟ این تجمع حقوقدانان و شورای ملی عشایر ادعایی سایتشان کو؟ چرا نه فیس بوک دارند و نه سایت؟ چون مطلقا وجود خارجی ندارند و اگر هم خود فرقه برایشان سایت و فیس درست کند نمی شود که یک تشکل عراقی با هدف دفاع از حقوق بشر در عراق حتی یک بیانیه هم در مورد مردم عراق در آنجا درج نکند و فقط در حمایت از فرقۀ رجوی بیانیه داشته باشد!!

اینک به شرح برخی دم خروسها و نشانه های آشکار تقلبی بودن این بیانیه ها شامل تناقضها و اختلافات در دو ترجمۀ متفاوت!! و دو نوع بیانیه در دو سایت فارسی و عربی فرقه و و رد پاهای زبان فارسی و فرهنگ فرقه و حتی اغلاط فاحش عربی آن و فرقهایی محتوایی بین فارسی و عربی آن (سانسورهای متن فارسی برای ایرانیان!!) می پردازیم که وقتی فرد عرب امضای حقوقدانان یا شیخ عراقی را زیر آنها می بیند که طبعا باید آنها نویسندۀ بیانیه باشند برایش خیلی خنده دار می شوند!!.

لینگ بیانیه اولی در سایت فارسی فرقۀ رجوی:

http://www.mojahedin.org/news/167262/

لینگ بیانیه اولی در سایت عربی فرقۀ رجوی:

http://www.mojahedin.org/newsar/56830/1040

لینگ بیانیۀ دومی در سایت فارسی فرقۀ رجوی:

http://www.mojahedin.org/news/167308/

لینگ بیانیۀ دومی در سایت عربی فرقۀ رجوی:

http://www.mojahedin.org/newsar/56887/2100

در مقایسه بین متن فارسی و عربی بیانیۀ به اصطلاح «تجمع حقوقدانان مستقل عراق» می بینیم که تفاوتهایی بین تیتر (که در فارسی کاملا فرق می کند) و هم متن وجود دارد. مثلا به مصلحت و از آنجا که خانواده های ایرانی می خوانند و دروغشان در می آید با آنکه در متن عربی نوشته اند خانواده ها به ساکنان لیبرتی فحش و ناسزا داده و آنها را تحریک می کردند و بلندگو دردست داشتند این را از متن فارسی حذف کرده اند زیرا خانواده ها نه این سری و نه سریهای قبلی جلوی لیبرتی مطلقا از بلندگو استفاده نکردند زیرا دولت عراق ممنوع کرده بود و هر کس هم ویدئوها و شعارها و سرودهای آنان (از جمله سرود ای ایران ای مرز پرگهر) را ببیند کاملا به دروغ فرقه پی می برد چون خانواده ها مطلقا ناسزا نگفتند و حرف بدی و توهینی علیه ساکنان لیبرتی یعنی فرزندان خودشان به کار نبردند بلکه فرزندانشان را صدا می کردند و می گفتند ما خواهان ملاقات هستیم بلکه این رباتها و نوچه های رجوی که در میان جمع ساکنان لیبرتی در اقلیت مطلق هستند بودند که روی دیوار رفته و به خانواده ها ناسزا گفته و تهمت می زدند و انواع توهینها را در پلاکاردهایشان علیه خانواده ها می کردند.

Screenshot 2015-12-02 00.53.5656

داخل کادر: کارهای تحریک آمیز با دشنام و ناسزا و استفاده از بلندگو بعدش هم موشک باران ویرانگر شروع شود!!

درحالیکه چنین جمله ای در اصل فارسی آن نیست یعنی بوده که ترجمه کرده اند ولی از فارسی آن برای انتشار حذف کرده اند چون دیده اند خیلی دروغ افتضاحی می شود!!

Screenshot 2015-12-02 05.05.12

و چنانکه در امضای بیانیه می بینید نام تجمع در فارسی دو عراق دارد در حالیکه در عربی آن که در عکس بالاتر می بینید اسم تجمع یک عراق فقط در آخر نام می باشد!!

و مهمتر اینکه در این بیانیه تیتر عکس بیانیه ای که در سایت فارسی منتشر شده با تیتر بیانیه ای که در سایت عربی فرقه انتشار یافت تفاوتهای زیادی دارد که در عکسهای زیر مشخص شده اند و همچنین استفاده از ترمهای خاص فرقه مانند «کمیتۀ سرکوب ساکنان لیبرتی» (لجنه قمع سکان لیبرتی) نوشتار و ترجمۀ آن توسط خود فرقه را به خوبی نشان می دهد و الا هیچ عراقی از لحاظ فرهنگ عربی و عراقی چنین تبدیلهای فحش گونۀ اسامی را انجام نمی دهد و به کمیتۀ نخست وزیری عراق برای لیبرتی نمی گوید کمیتۀ سرکوب لیبرتی!!

جالب است که در تیتر یک نسخۀ بیانیۀ نوشته شده «تحت غطاء عوائل وهمیه» (زیر پوشش خانواده های موهوم)! بعد که دیده اند این منطقا غلط است چون اگر زیر پوشش باشد دیگر خانواده موهوم نمی شود یعنی منفی در منفی می شود مثبت! آمده در نسخۀ دیگر یعنی در سایت عربی جملۀ عربی آن را عوض کرده و مطابق آخرین نسخۀ فارسی آن کرده اند یعنی فارسی آنرا هم عوض کرده و نوشته اند: «تحت پوش خانواده های ساکنان لیبرتی».

چه کسی جز فرقۀ فریبکار رجوی می تواند فریادهای و ناله های این مادر جلوی در لیبرتی را که دختر «پروانه» را صدا می کند بشنود و بگوید این مادر خانوادۀ موهوم و عضو نیروی نظامی «قدس»!! و اطلاعات رژیم ایران!! است؟

https://www.youtube.com/watch?v=uXffUc5nz9k&list=PL9zvRE0IE7jPdj9309mBsQARIbuYaARoN

و همچنین در تیتر یک نسخه نوشته «استقبال» (پذیرش در پارلمان عراق) و در نسخۀ دیگر نوشته «حضور در پارلمان عراق» و در یکی در ترجمۀ این کار نوشته «هذه الفعله» و در نسخۀ دیگر نوشته «هذه العملیه». بالاخره معلوم نیست این وکلا چند نسخه از یک بیانیه بیرون داده اند یا چند نفرشان بی خبر از هم بیانیه نوشته اند؟!!

Screenshot 2015-12-01 11.59.58

Screenshot 2015-12-01 12.02.31

Screenshot 2015-12-02 00.53.27

در متن ترجمه شده به عربی بیانیۀ به اصطلاح «وکلای عراقی» که با امضای «تجمع حقوقدانان مستقل» می باشد انواع غلطهای فاحش عربی و یا با فرهنگ نگارشی فارسی وجود دارد که معلوم می شود این حقوقدانان یا وکلای عراقی موهوم فرقه نه در عراق بلکه حتما در ایران درس خوانده اند بعدا کمی عربی ناقص یادگرفته اند!!!. شرح تک تک آنها از لحاظ دانش عربی اینجا نمی گنجد. کسانیکه سواد و دانش عربی داشته باشند به این اشکالاتی که من گرفته ام اگر توجه کنند می فهمند که فرقه چه فریبکاریهایی می کند؟! حتی در امضای بیانیه نیز حقوقدانان محترم باسواد!! اسم خودشان را هم غلط نوشته اند. اسم تجمع موهوم در امضای بیانیه را در متن زیر با اسم آن در سربرگ بیانیه که در عکس بعدی می باشد مقایسه کنید می بینید در امضای متن زیر مستقلین ال ندارد در حالیکه در سربرگ آن مستقلین ال دارد!!! طبق قواعد عربی باید در این جمله ال داشته باشد لذا اسم تجمع حضرات حقوقدانان غیر موجود در امضایشان غلط است!!.

همچنین جمعیتهای موهومی نیز از قدیم دارند که هنوز هم نام اشرف سابق را یدک می کشند (دفاع از اشرف) و در همین بیانیه ها هم چنانکه می بینید نامشان آمده است که واقعا مضحک است!!

Screenshot 2015-12-01 12.02.31

Screenshot 2015-12-02 00.53.56

حال این شما و این هم بیانیۀ ساخته و پرداخته و ترجمۀ سراسر غلط روابط خارجی فرقۀ رجوی به عنوان «بیانیۀ شورای ملی عشایر عراق» که در آن «شیخ» به تنهایی به کار رفته که به معنی پیر مرد است نه شیخ عشیره زیرا بدون عشیره اگر بیاید تنها معنی پیرمرد می دهد و هیچوقت عشایر عراق شیخ در معنی رئیس و شیخ عشیره را به تنهایی به صورت نکره به کار نمی برند. به علاوۀ انواع اغلاط فاحش عربی و نگارش و جمله بندیها و اصطلاحات کاملا ترجمه تحت اللفظی شده از فارسی با فرهنگ نگارشی فارسی و ادبیات خاص فرقۀ رجوی که هرگز عرب و عراقی بخصوص عشایر آنها را به کار نمی برند که باز اینجا مجال شرح آنها نیست و به علمای دانش عربی موکول می کنم. حتی می توانید با مطالعۀ اصل فارسی آن ببینید آیا غیر از سران فرقۀ رجوی کس دیگری حتی ایرانی تا چه رسد به عرب و عراقی و عشایر چنین فرهنگ و ادبیاتی دارد؟

Screenshot 2015-12-02 16.59.03

Screenshot 2015-12-02 17.10.12

Screenshot 2015-12-02 17.10.51

این هم گفتنی است زمانی که ما در اشرف بودیم من خودم بیانیۀ ای قلابی و موهوم بیش از شش هزار شیخ عشیره در عراق در حمایت از ماندن مجاهدین در اشرف را از فارسی که عباس داوری معاون بخش روابط فرقه نوشته بود به عربی ترجمه کردم آنهم بیانیۀ خبری و مطبوعاتی نه اصل بیانیۀ با امضای شش هزار شیخ که وجود نداشت. حالا باید از سران فرقه پرسید اولا چرا آن شش هزار شیخ و ۵ میلیون عراقی و سه میلیون شیعه و ۴۸۰ هزار مردم دیالی که بیانیه تقلبی به اسمشان درست می کردید و مدعی بودید که امضاهایشان را دارید ولی منتشر نمی کردید با وجود اینکه در بیانیه های کذایی که خودمان می نوشتیم مثلا می گفتند مجاهدین جزء عشیرۀ ما هستند و ما جلوی تانکها می خوابیم نمی گذاریم وارد اشرف بشوند!!! بعد از بیرون کردن ما از اشرف و آنهم کشتار ساکنانش ککشان هم نگزید؟ و اعتراضی هم نکردند دفاع و خوابیدن جلوی تانکها پیشکشان!! چرا از آنهمه کباب خورها و مرغ خورهای عراقی که به اشرف فقط برای خوردن می آمدند خبری نشد؟ ثانیا حالا چه شده که آن شش هزار شیخ عشیره که در پارلمان عراق آن موقع در اعتراض به این بیانیه های تقلبی فرقه گفتند اصلا کل عراق شش هزار عشیره و شیخ عشیره ندارد چه شده که حالا شده ۲۱۰۰ شیخ عشیره؟؟؟!!! چرا حتی به قول و اعتراف خودتان حامیان شما در میان عشایر عراق به یک سوم تقلیل یافته؟؟!! برای اینکه تکرار آن عدد سابق اکنون خیلی خنده دار می شد.

حسین نژاد – پاریس

۱۲ آذر ۱۳۹۴

۳ دسامبر ۲۰۱۵

پاسخ ترک

لطفا نظر خود را وارد کنید
لطفا نام خود را اینجا وارد کنید