• ایران قلم:این همه صدام حسین در “جوار خاک میهن” برایتان بشگن زد، به جایی رسیدید که الان از فرنگ برسید؟    :   " بشکن زدن " که چیزی نیست، اگر ترامپ ، با دست های خودش صدام حسین را از قبر در بیاورد و به همراه ترکی فیصل و جولیانی ...
  • محمد حسین سبحانی: مسعود رجوی در کمای مغزی است    :    حضور مجاهدین خلق در عراق ، چه در اشرف و چه  در لیبرتی ، ظرفی بوده است که توهم اعضا را برای باصطلاح  روشن کردن دوباره موتور ارتش آزادیبخش   دامن ...
  • ایران قلم: سرکار خانم عاصمه جیلانی ! لطفا اشتباه آقای احمد شهید را تکرار نکنید    :   متاسفانه در گذشته آقای احمد شهید از  کانال منابع سازمان مجاهدین تغذیه می شدند، همان های که خود خشونت را تولید می کنند، و خود زندان ، زندانبان و شکنجه گر ...
  • سبحانی: مجاهدین ظرف بی بدیل جغرافیای عراق را جهت استمرار استراتژی خشونت برای همیشه از دست دادند    :   بنابراین جغرافیای عراق ظرف بی بدیلی برای مجاهدین خلق در راستای استمرار استراتژی خشونت و ترور و جنگ مسلحانه بود که مجاهدین خلق با حضور در آلبانی با صدای ...
  • محمد حسین سبحانی:سازمان مجاهدین در “مرداب” یک گام به جلو حرکت کرده است    :   سازمان مجاهدین بعد از سرنگونی صدام حسین باید بها و تاوان سیاسی و تشکیلاتی آغاز مبارزه مسلحانه و خشونت طلبانه را  تمام و کمال می پرداخت، ولی به ...
  • مصاحبه ایران قلم با سبحانی ـ هنوز زخم های خشونت و مبارزه مسلحانه التیام نیافته است    :   البته من قصد نداشتم که شورشیان فارک را با مجاهدین خلق مقایسه کنم، انچه اشاره کردم درس تاریخی است که سازمان مجاهدین می تواند از عمق نفرت و دوری مردم از ...
  • نامزدهای دریافت جایزه بین‌المللی ادبیات در آلمان معرفی شدند

    “رمان عشقی” نویسنده‌ی این رمان ایوانا سایکو، زاده‌ی ۱۹۷۵ در کرواسی است. او در جنوب اروپا به عنوان نمایشنامه‌نویس شهرتی به دست آورده است. کتاب “رمان عشقی” نخستین رمانی است که از او به زبان آلمانی ترجمه شده است. مترجم این اثر، آلیدا برمر است. قهرمانان این رمان زوجی متشکل از یک هومانیست بیکار و یک هنرپیشه هستند که خود را به فرزند مشترکشان متعهد می‌دانند. اما بر خلاف عنوان کتاب، این یک داستان عشقی نیست. مرد در ایده‌های خود غرق شده و زن نیز از آینده وحشت دارد. آن دو تدریجا از یکدیگر متنفر می‌شوند.

    “دستور جلسه” نویسنده‌ی این کتاب اریک ویلار در سال ۱۹۶۸ در لیون فرانسه به دنیا آمده است. او مبتکر ژانر تازه‌ای است. داستان‌های او با لحظه‌ای برجسته از تاریخ آغاز می‌شوند و روایت تازه‌ای از آنها ارائه می‌گردد. کتاب “دستور جلسه” او در سال ۲۰۱۷ جایزه‌ی کنکورت را از آن خود کرده است. مترجم کتاب نیکول دنیس است. این کتاب نشستی را روایت می‌کند که هرمان گورینگ، رئیس مجلس آلمان در فوریه‌ی ۱۹۳۳ فراخوانده است. صاحبان صنایع همه آمده‌اند و با آدولف هیتلر در این زمینه رایزنی می‌کنند که چگونه می‌توان از ناسیونال سوسیالیست‌ها پشتیبانی کرد. این نشست مخفی هیتلر با روسای اقتصاد آلمان، پنج سال بعد از آن به انضمام اتریش به خاک آلمان نازی منجر می‌شود.

    نامزدهای دریافت جایزه بین‌المللی ادبیات در آلمان معرفی شدند

    دویچه وله ـ 28.05.2018

    نام شش کتاب در فهرست کوتاه نامزدهای دریافت جایزه‌ی بین‌المللی ادبیات امسال در آلمان دیده می‌شود. نویسندگان این آثار به موضوعاتی چون جنگ، عشق، زندگی در ولایتی در روسیه و قورباغه‌های مزدوج پرداخته‌اند.

        
    Bildergalerie Buchcover

    “خانه‌ی فرهنگ‌های جهان” و “بنیاد ذرات بنیادین” در برلین امسال برای دهمین بار جایزه‌ی بین‌المللی ادبیات را اهدا می‌کنند. این جایزه برای تقدیر از آثار ادبی معاصر داده می‌شود که به زبان آلمانی ترجمه شده‌اند. در کنار نویسنده، از مترجم اثر نیز ستایش می‌شود. جایزه‌ی نقدی که به نویسنده تعلق می‌گیرد ۲۰ هزار یورو و جایزه نقدی مترجم ۱۵ هزار یورو است.

    بر خلاف جایزه کتاب آلمان، برای جایزه‌ی بین‌المللی ادبیات فهرستی طولانی از نامزدان دریافت جایزه وجود ندارد، بلکه صرفا فهرست کوتاهی متشکل از شش کتاب اعلام می‌شود که هیئت داوران باید از میان آنها برنده را اعلام کند.

    به کانال دویچه وله فارسی در تلگرام بپیوندید

    این جایزه در تاریخ ۲۸ ژوئن در برلین داده می‌شود، اما برندگان آن زودتر در تاریخ ۱۲ ژوئن معرفی می‌شوند. به فهرست شش عنوان کتاب امسال که به فینال راه یافته‌اند، نگاهی می‌اندازیم:

    “تاریخ یک زناشویی کوتاه”

    نویسنده‌ی این اثر آنوک آرودپراگاسام است که در سال ۱۹۸۸ در سری‌لانکا زاده شده و جنگ داخلی در میهن خود را روایت می‌کند. او دارای دکترای فلسفه از دانشگاه کلمبیاست و این نخستین رمان اوست. مترجم این اثر هانس مایر است. کتاب روایت فردی به نام “دینش” است که از مرگ ترسی ندارد و هر لحظه زمانی که بمب‌ها فرود می‌آیند در انتظار آن است. تنها حسرتی که برای او باقی مانده آرزوی نزدیکی به انسان، محبت و اطمینان خاطر است. در چنین اوضاعی است که او با “گانگا” آشنا می‌شود.

    “زندگی ورون ساباتکس”

    نویسنده‌ی این کتاب ویرجین دسپن متولد ۱۹۶۹ در فرانسه است. این نخستین رمان او نیست و پیش‌تر در سال ۲۰۰۲ با نخستین رمان خود موفقیت زیادی به دست آورد و چند جایزه برد. کتاب جدید او روایت شخصی به نام ورون ساباتکس است که دچار ورشکستگی می‌شود و تنها به کمک یک دروغ اضطراری می‌تواند خود را از بی‌خانمانی نجات دهد و نزد دوستان و آشنایان مختلفی زندگی کند. او بدین‌سان با محفلی آشنا می‌شود که میان بحث درباره‌ی اسلام و برآمد نیروهای دست‌راستی در فرانسه قرار دارد. مترجم این کتاب کلاودیا اشتاینیتس است.

    ویرجین دسپن، نویسنده‌ی فرانسوی
    ویرجین دسپن، نویسنده‌ی فرانسوی

    “پس از جاودانگی”

    نویسنده‌ی این کتاب ماکسیم اوسیپوف متولد مسکو است. او پزشک متخصص قلب و نویسنده است. آثار او تا کنون چند جایزه برده  و به ۱۲ زبان ترجمه شده‌است. این نخستین کتاب اوست که توسط بیرگیت فایت به آلمانی برگردانده شده است. این کتاب مشتمل بر ده روایت است. قهرمانان داستان‌های او معاصران پس از فروپاشی شوروی هستند: تاجران، کارگران مهمان تاجیکی، مهاجران نوکیسه، ماموران اطلاعاتی سابق و فرزندانشان که باید میان مدرنیته و سنت شوروی موازنه برقرار کنند.

    “رمان عشقی”

    نویسنده‌ی این رمان ایوانا سایکو، زاده‌ی ۱۹۷۵ در کرواسی است. او در جنوب اروپا به عنوان نمایشنامه‌نویس شهرتی به دست آورده است. کتاب “رمان عشقی” نخستین رمانی است که از او به زبان آلمانی ترجمه شده است. مترجم این اثر، آلیدا برمر است. قهرمانان این رمان زوجی متشکل از یک هومانیست بیکار و یک هنرپیشه هستند که خود را به فرزند مشترکشان متعهد می‌دانند. اما بر خلاف عنوان کتاب، این یک داستان عشقی نیست. مرد در ایده‌های خود غرق شده و زن نیز از آینده وحشت دارد. آن دو تدریجا از یکدیگر متنفر می‌شوند.

    “دستور جلسه”

    نویسنده‌ی این کتاب اریک ویلار در سال ۱۹۶۸ در لیون فرانسه به دنیا آمده است. او مبتکر ژانر تازه‌ای است. داستان‌های او با لحظه‌ای برجسته از تاریخ آغاز می‌شوند و روایت تازه‌ای از آنها ارائه می‌گردد. کتاب “دستور جلسه” او در سال ۲۰۱۷ جایزه‌ی کنکورت را از آن خود کرده است. مترجم کتاب نیکول دنیس است. این کتاب نشستی را روایت می‌کند که هرمان گورینگ، رئیس مجلس آلمان در فوریه‌ی ۱۹۳۳ فراخوانده است. صاحبان صنایع همه آمده‌اند و با آدولف هیتلر در این زمینه رایزنی می‌کنند که چگونه می‌توان از ناسیونال سوسیالیست‌ها پشتیبانی کرد. این نشست مخفی هیتلر با روسای اقتصاد آلمان، پنج سال بعد از آن به انضمام اتریش به خاک آلمان نازی منجر می‌شود.

    الیوت واین‌برگر، نویسنده‌ی آمریکاییالیوت واین‌برگر، نویسنده‌ی آمریکایی

    “ارواح پرندگان”

    نویسنده‌ی این کتاب الیوت واین‌برگر در سال ۱۹۴۹ در نیویورک زاده شده است. او نویسنده، مفسر، مترجم و ناشر است و در سال ۱۹۹۸ آثار اوکتاویو پاز، برنده‌ی نوبل ادبیات را ترجمه کرده است. واین‌برگر در آثار خود به موضوعات مختلفی پرداخته است. بسیاری معتقدند که او یک دائره‌المعارف سیار است. واین‌برگر در این کتاب به میتولوژی سنگ‌ها و قورباغه‌های مزدوج پرداخته است. مترجم کتاب او بئاتریس فاسبندر است.

    Torsten Landsberg

    مطالب مرتبط :

    شدیدترین میزان کاهش جمعیت در ۷ کشور جهان

     رجوی دو هدف را دنبال میکرد . هدف اول این بود که اگر به هر دلیل اتفاقی در عراق افتاد اشرف را از دست ندهد و بقول خودش به کانون استراتژیک نبرد  برگردد،  به این منظور که حکومتی مثل ایاد علاوی و خلاصه کسی که با رژیم ایران سر سازگاری نداشته و مایل به بودن مجاهدین در عراق است بعنوان کارت علیه رژیم . هدف دوم از ... مطلب کامل

    دو قرن سکوت

    عبدالحسین زرین‌کوب در سال ۱۳۰۱ در بروجرد زاده شد و در خانواده بسیار باورمندی رشد کرد. تا کلاس ۱۱ را در زادگاهش خواند و همزمان با پافشاری پدرش فقه و تفسیر قرآن و ادبیات عرب آموخت. ۱۶ ساله بود که به تهران رفت و با اینکه رشته‌اش ادبی نبود با رتبه ممتاز دیپلم ادبی گرفت و در دانشکده حقوق نام‌نویسی کرد ولی باز با پافشاری پدرش به زادگاهش ... مطلب کامل

    پرویز حیدرزاده: توطئه شکست خورده فرقه مجاهدین خلق

    در همین راستا بود ک باصرف مبالغ هنگفت و کمک لابی هاش در آلبانی تلاش داشت دولت و پلیس این کشور برخلاف تمایل این دولت را وادار و مجبور کند که آقای احسان بیدی رابعد تحمل بی دلیل یکسال زندان سر به نیست ویا حداقل به شکل فجیعی اخراج کند و بقول خودش از شر آقای بیدی خلاص شود اما با هشیاری دوستان و مقامات آلبانی که با ... مطلب کامل

    پرویز حیدرزاده: توطئه شکست خورده فرقه مجاهدین خلق

    از جمله برنامه‌های ناپلئون، ساخت «آسیاب بادی» است که قرار است برای بهبود کیفیت زندگی حیوانات ساخته شود. نقشه اولیه این آسیاب توسط اِسنوبال طرح‌ریزی شده بوده و در ابتدا ناپلئون به مخالفت با آن برمی‌خیزد ولی بعدتر با بیرون راندن اِسنوبال، ایده ساخت آن را دوباره پی می‌گیرد اما به دلیل بی‌کفایتی ناپلئون، ساخت آن به شکل مطلوبی پیش نمی‌رود. در پایان، ساخته شدن این ... مطلب کامل

    پرویز حیدرزاده: توطئه شکست خورده فرقه مجاهدین خلق

    بله این خط اخر فرقه مجاهدین خلق بود که به خیال خودش ما را اینطوری سر به نیست  کند که شکر خدا نتونستند کاری بکنند . بله این خط اخر فرقه مجاهدین خلق بود که به خیال خودش ما را اینطوری سر به نیست  کند که شکر خدا نتونستند کاری بکنند .وبعد از این ,این مار زخمی شده به این سادگی دست بردار نیست وحتما باید زهرش ... مطلب کامل

    پرویز حیدرزاده: توطئه شکست خورده فرقه مجاهدین خلق

    اما این که در کمسیون پوشالی خودتان اطلاعیه صادر میکنید باید بگویم تناقضات داخل ان که من دیده ام کم نیست پس بهتر است از ستاد سیاسی خودت بخواهی که یک بار دیگر اطلاعیه خودتان را مروز بکند واز اینجا به شما میگویم اجازه نمیدهم هر غلطی میخواهید در رابطه با خانوده من بکنید و بگوید دست از سرتان برنمیدارم حتی اگر باشدرودر با شما بایستم و در ... مطلب کامل

    «مزرعه حیوانات» هنوز تعطیل نشده است

    چه بسیار فعالان سیاسی دنیا که مردم و جوانان را به خواندن این کتاب تشویق می‌کنند چرا که سمبولیسم شکل‌گرفته در آن فقط حکایت لنین و استالین و تروتسکی نیست و مابه‌ازای ماجراهای آن در بیشتر حکومت‌های تمامیت‌خواه و توتالیتر، واو به واو، تکرار می‌شود؛ داستانِ انگیزش به بهانه «خوابی» که میجر پیر برای حیوانات و مزرعه دیده، گرسنگی (فقر) و خشم ... مطلب کامل

    پیروزی اعضای نجات یافته از مجاهدین خلق در آلبانی بر فرقه رجوی و بازگشت احسان بیدی به تیرانا ـ آلبانی

    صبح روزی که همه منتظر آزاد شدن احسان بودند(«پنجشنبه 23 مرداد مصادف با 13 اوت») پلیس به او گفته بود که آماده باش که می خواهیم تورا آزاد کنیم! وقتی که خواسته بودند که اورا سوار کنند اواصرار کرده بود که دوستان من می آیند و باید وسایلم را هم آماده کنم که ببرم وقتی که پلیس فهمیده بود گفته بود قبول وسایل را بیاور ولی ما ترا ... مطلب کامل

    پیروزی اعضای نجات یافته از مجاهدین خلق در آلبانی بر فرقه رجوی و بازگشت احسان بیدی به تیرانا ـ آلبانی

    روشن است که مقامات آلبانیایی دخیل در بازداشت و آواره کردن آقای بیدی در مرز یونان سناریوی فرقه مجاهدین خلق در آلبانی را اجرا کرده اند ، چرا که وحشت رجوی از حضور اعضای نجات یافته از فرقه مجاهدین خلق در آلبانی دلایل روشن و مشخصی دارد که با بود و نبود تشکیلات مافیایی این فرقه مافیایی در آلبانی پیوند خورده است. اعضای نجات یافته از مجاهدین خلق ... مطلب کامل

    پیروزی اعضای نجات یافته از مجاهدین خلق در آلبانی بر فرقه رجوی و بازگشت احسان بیدی به تیرانا ـ آلبانی

    اواخر فیلم، یک قطار کوچک همراه با یک واگن را نشان می دهد که از خیل مسافران زیاد تنها چهار تن از دست زامبی های خونخوار نجات یافته و به سمت مقصد در حرکتند. این جا نیز مرد خبیث و خودشیفته که تا این زمان تعدادی و از جمله راننده قطار را قربانی زنده ماندن خود کرده بود به ویروس آلوده شده و قرار بود تا آخرین ... مطلب کامل

    نوشتن دیدگاه

    شما میتوانید از تصاویر مخصوص خود در قسمت نظرات استفاده نمایید برای اینکار از وب سایت آواتارکمک بگیرید .

    سایت ایران قلم از انتشار مطالب و مقالاتی که در آن کلمات توهین آمیز استفاده شده، معذور است.

    مسئولیت مطالب درج شده بر عهده نویسندگان می باشد

    تمام حقوق این سایت برای © 2020 ايران قلم. محفوظ است.